lunes, 31 de agosto de 2009

Ring my bell


I'm glad you're home Now did you really miss me I guess you did by the look in your eyes
(look in your eyes, look in your eyes)
Well lay back and relax while
I put away the dishes (put away the dishes)
Then you and me can rock-a-bye
You can ring my be-e-ell, ring my bell You can ring my be-e-ell, ring my bell
You can ring my be-e-ell, ring my bell You can ring my be-e-ell, ring my bell
The night is young and full of possibilities Well come on and let yourself be free
My love for you, so long than I've been savin' Tonight was made for me and you
You can ring my be-e-ell, ring my bell You can ring my be-e-ell, ring my bell
You can ring my be-e-ell, ring my bell
You can ring my be-e-ell, ring my bell
you can ring my bell, you can ring my bell (ding, dong, ding, do-ong) you can ring my bell,
you can ring my bell
(ding, dong, ding, do-ong, ring it!) you can ring my bell, anytime, anyway
(ring it, ring it, ring it, ring it oww!) you can ring my bell, anytime, anyway (ding, dong, ding, do-ong)
you can ring my bell, you can ring my bell
(ding, dong, ding, do-ong) you can ring my bell,
you can ring my bell
(ding, dong, ding, do-ong, ring it!) you can ring my bell, anytime, anyway
(ring it, ring it, ring it, ring it oww!)
you can ring my bell, anytime, anyway
(ding, dong, ding, do-ong)

1939. La Alemania nazi habla del ataque polaco a una estación de radio en Gleiwitz, dando la excusa a Hitler para atacar Polonia el siguiente día, dan

1942. En Ternopil (Ucrania), una brigada de las SS organiza la primera deportación de judíos del ghetto de Ternopil al campo de concentración de Belzec.


Las dos me resultaron importantes.
Hoy hace 12 años de la muerte de Lady Di.
Ayer me equivoqué.

domingo, 30 de agosto de 2009

Princess



No podía dejarte pasar

No podía mirarte y tratar de pensar
Un segundo en el mundo
Mi querida princesa
Pasa el tiempo y sigo enamorándome
Cada día un poco más
Es que no te das cuenta
Que me das ganas de seguir adelante
Lado a lado
Nunca voy a dejar que te pase nada
Pero sí voy a dejar
Que te pase de todo aquí conmigo
Nunca voy a dejar que te pase nada
Pero sí voy a dejar
Que te pase de todo aquí conmigo
Tu figura es como un cristal
Eternamente brillando
Mucho más que el centro del sol
Sabes siempre que hay loco enamorado
Cuidando tus pasos, tus pasos
Nunca voy a dejar que te pase nada
Pero sí voy a dejar
Que te pase de todo aquí conmigo
Nunca voy a dejar que te pase nada
Pero sí voy a dejar
Que te pase de todo aquí
Sos mi sol, sos mi estrella
Mis días, mis sueños
Mis noches y mucho más
Nada es malo mientras nos sigamos amando
Porque sin ti hace frío
Nunca voy a dejar que te pase nada
Pero sí voy a dejar
Que te pase de todo aquí conmigo
Nunca voy a dejar que te pase nada
Pero sí voy a dejar
Que te pase de todo aquí conmigo
Nunca voy a dejar que te pase nada
Pero sí voy a intentar
Que pases tu vida aquí conmigo.

Я по тебе скучаю


Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you By now you should've, somehow, realized what you gotta do I don't believe that anybody feels the way I do about you now Back beat, the word is on the street that the fire in your heart is out I'm sure you've heard it all before but you never really had a doubt I don't believe that anybody feels the way I do about you now And all the roads we have to walk are winding And all the lights that lead us there are blinding There are many things that I would like to say to you But I don't know how Because maybe You're gonna be the one that saves me And after all You're my wonderwall Today was gonna be the day but they'll never throw it back to you By now you should've somehow realized what you're not to do I don't believe that anybody feels the way I do about you now And all the roads that lead you there were winding And all the lights that light the way are blinding There are many things that I would like to say to you But I don't know how I said maybe You're gonna be the one that saves me And after all You're my wonderwall I said maybe You're gonna be the one that saves me And after all You're my wonderwall I said maybe You're gonna be the one that saves me You're gonna be the one that saves me You're gonna be the one that saves me

1997. Muere la princesa Diana mejor conocida como Lady Di la cual tuvo un accidente trágico en su auto.


Llora en silencio mi alma solitaria,
excepto cuando esté mi corazón
unido al tuyo en celestial alianza
de mutuo suspirar y mutuo amor.

Es la llama de mi alma cual aurora,
brillando en el recinto sepulcral:
casi extinta, invisible, pero eterna...
ni la muerte la puede mancillar.

¡Acuérdate de mí!... Cerca a mi tumba
no pases, no, sin regalarme tu plegaria;
para mi alma no habrá mayor tortura
que el saber que has olvidado mi dolor.

Oye mi última voz. No es un delito
rogar por los que fueron. Yo jamás
te pedí nada: al expirar te exijo
que sobre mi tumba derrames tus lágrimas.

sábado, 29 de agosto de 2009

1944. Eslovaquia, 60.000 soldados se alzan contra los nazis.

"¡OH¡ ¡La copa de oro esta rota! ¡El espiritu ha huido para siempre! ¡Que suenen las campanas! Un alma! ¡Que suenen las campanas! Un alma santa flota sobre el rio Estigio, y tu, Guy de Vere, ¿no tienes lagrimas? ¡Llora ahora, o nunca más! ¡Mira! Encima de este rigido y lugubre coche mortuorio, duerme tu amor ¡Lenore! ¡Venid! Dejad que el oficio de difuntos se lea, que el cantico mortuorio se cante, un himno para tan regia muerta como muriera tan joven .. Un cantico fúnebre para ella, dos veces Muerta, porque murió tan joven. ¡Miserables¡ La querais por su riqueza y la odiabais por su orgullo, y cuando su salud endeble, la bendijisteis porque moría, ¡Como, entonces,sera leido el ritual? ¡El réquiem cantado por vosotros,por ti, mirada oscura; por ti, lengua calumniosa, que habeis causado la muerte de la inocencia que muriera tan joven Precavimos:!pero no delireis más! ¡Y Que el canto del Sabbath Suba hasta Dios tan solemnemente que La muerte no sienta ningun mal! La dulce Lenore ha ido adelante con la esperanza volando al lado, Dejandole en el dolor a causa de esa querida criatura que habría sido tu esposa Ella, la bella, atractiva, que ahora yace Tan profundamente Con la vida en la dorada cabellera, pero no en los ojos. La vida todavía en la cabellera Muerte en los ojos. ¡Atrás¡ Esta noche tengo el corazón ligero. ¡No entonaré cantos mortuorios, pero sostendré el ángel en su vuelo, con un pean de los días pasados! ¡Que no doblen las campanas! Por temor de que su dulce alma, en su alegría religiosa, pudiera captar las notas , cuando flotan hacia arriba, desde la tierra maldita, hacia los amigos de arriba, desde los amigos de abajo, escapa el espiritu indignado, huyendo del infierno, hacia el cielo, dejando los lamentos y los llantos, por un trono dorado, al lado del Rey de los cielos."

viernes, 28 de agosto de 2009

El corazón de la Princesa



El corazón de la Princesa apenas latía, ya no sentía esa sana alegría, estaba triste y lleno de melancolía, su reino decaía, la oscuridad avanzaba.
Nadie en el reino sabía que hacer, ni médicos, ni eruditos, ni alquimistas, no encontraban remedio para las tristezas, de esta joven Princesa, presa de tamañas dolencias. Mandáronse correos por todos los rincones, mandáronse jinetes por las cuatro estaciones, un príncipe que acalle sus amores!, vociferaban y anuncios en puertas clavaban. Ni hierbas ni pociones salva corazones, necesitaba un beso de mil amores, si no lo conseguía, la oscuridad haría su presa, y su pueblo mil tormentos padecería. Y como los cuentos acaban felices y se comen las perdices, un poema infantil no podía ser menos, que acabar en un final sin igual, siendo felices el pueblo, el reino y su princesa,, al encontrarse de narices con un bello príncipe, que la besó, y milagro volvió a latir su corazón. Príncipe y Princesa casados y felices son. El reino volvió a su normal y feliz vida, y la oscuridad viéndose por perdida se metió en su oscuro y negro agujero, de donde nunca tendría que haber salido, mientras hubiera amor y paz en el reino entero.

1944. Marsella y Tolón son liberadas por los Aliados.


The Ramstein airshow disaster was one of the world's deadliest airshow disasters. It took place in front of an audience of about 300,000 people on August 28, 1988, in Ramstein, state of Rheinland-Pfalz, West Germany, near the city of Kaiserslautern at the U.S. Ramstein Air Base airshow Flugtag '88. Sixty-seven spectators and four pilots died, and 346 spectators sustained serious injuries in the resulting explosion and fire.

jueves, 27 de agosto de 2009

1939.Alemania exige la devolución de Danzig y el corredor polaco.



Y si crees que en el olvido
se anestesia un mal de amor,

no hay peor remedio

que la soledad.


Deja entrar en tu alma una brisa
que aven
te las dudas y alivie tu mal.
Que la pena se muera de risa,

cuando un sueño se muere
porque se ha hecho
real.

Welcome!


Probando otra forma de entretenerme. Blog y MySpace son complicados, pero pienso aprender a manejarlos. Seguramente dure días y luego lo deje abandonado, y no me acuerde la contraseña.

はじけるハートの足跡ブログパーツ

[PR]面白ツイート集めました